(no subject)
Dec. 20th, 2012 11:48 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Некоторые вещи созданы для того, чтобы быть озвученными на хорошем украинском языке. Я читала "Хоббита" впервые по-русски, но именно эта озвучка почему-то вернула меня к детству. К тайному чтению под одеялом, с греющейся настольной лампой, хитро сныканной, чтоб быстро ее выключить. К стихам, которые повторяешь шепотом. Я читала Толкиена по-русски. По-украински со мной были Шарль де Костер, сказки Джанни Родари и баллады о Робине Гуде. Но это все как-то стояло в одном ряду и говорило со мной шепчущим нежным украинским, таким, каким поверяют секреты.
Поэтому озвучка на смачном и классном украинском - это половина удовольствия. Ну и еще - сцена с тарелками, бравый Гэндальф с горящими шишками, юные гномы.
О минусах писали, ну и пусть их. У меня был прекрасный морозный вечер в кинотеатре.
Поэтому озвучка на смачном и классном украинском - это половина удовольствия. Ну и еще - сцена с тарелками, бравый Гэндальф с горящими шишками, юные гномы.
О минусах писали, ну и пусть их. У меня был прекрасный морозный вечер в кинотеатре.